Cuadernos de Humo

Que hacer con un elefante blanco.


 

       EN
DESPRESTIGIO DE LA POESÍA

Cuando al rey de Siam no le gustaba
un cortesano

le regalaba un hermoso elefante blanco.

La milagrosa bestia merecía tal ritual,

que cuidarla correctamente significaba la ruina.

Pero cuidarla
incorrectamente era peor.

Y parece que el regalo no se podía rechazar.

        IN DISPRAISE OF POETRY


When the King of Siam disliked a courtier,
he gave him a beautiful white elephant.
The miracle beast deserved such ritual
that to care for him properly meant ruin.
Yet to care for him improperly was worse.
It appears the gift could not be refused
.



                       Jack Gilbert  (1925-2012)

       Este poema, junto con otros suyos, aparece en “Lengua de madera” (La isla de Siltolá). No sé si  Gilbert ha sido traducido en España, o si es conocido, si no se le debía traducir y conocer.
      Mientras dibujaba este cartón pensaba en el poema. Con rubor digo que el elefante me gusta y que ya ha pasado a la “Caja fuerte” de los elegidos.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *